Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
к букве  К

КАРТОФЕЛЬ.


Название для этого вывезенного из Америки растения создано в Италии. Там в XVI веке заморские клубни показались похожими на гриб трюфель: как и он, они росли под землей. "Трюфель" по-итальянски - "тартуфоло"; это слово немцы превратили в "картоффель"; отсюда пошли и польское "kartofel", и украинское "картопля", и наши "картофель", "картошка". Само же исходное "тартуфоло", по-видимому, связано с латинским "тэрратубер" - "земляной клубень".


КАТЕТ.


"Катэтос" - это "отвес", сказал бы вам древний грек, обратись вы к нему за разъяснением. И впрямь, если прямоугольный треугольник лежит на одном из катетов, другой будет расположен отвесно.

КАТОРГА.


В греческом языке "katerga" было множественным числом от "katergon" - особый тип большого судна, гребцами на котором работали обычно рабы или отбывающие наказание преступники. Так как ссылка на работу на таких судах - галерах - была одним из самых тяжких наказаний, то и слово "каторга" уже с XIV века, даже на Руси, где никаких галер тогда не существовало, стало значить "тяжкая подневольная работа", "строжайшее наказание рабским трудом".
Цепи жестоки. Навек
К месту прикованы все мы...
Где теперь радостный бег
Нами влекомой триремы?..
В. Брюсов



Страница 154
 
 
2011г. © pochemyneinache. com