Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
к букве  К

КОМЕТА.


Буквально - "волосатка": по-гречески "комэ" - "волосы", "кометэс астэр" - "волосатая звезда". Как видите, слово является довольно прямым намеком на хвосты этих небесных тел.


КОМИССАР.


"Коммиссариус" (от глагола "коммитто" - "поручать") значило по-латыни "доверенное лицо", "порученец". Мы восприняли его уже в виде "комиссар" от немцев.

КОМИССИЯ.


Того же латинского происхождения, что "комиссар": от "commissio" - "поручение".

КОМНАТА.


Буквально "теплое, отапливаемое помещение" - "камера камината" по-латыни: "каминус" в Риме означало "очаг", "печь", "камин". Вернитесь к слову "изба", и вы увидите, что его первоначальное значение очень близко к значению "комната". Языки, орудуя разными корнями, нередко близко повторяют самые способы называния вещей.


Страница 163
 
 
2011г. © pochemyneinache. com