Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
к букве  М

МОШЕННИК.


Это точный двойник нашего "карманник" - "воришка, опустошающий карманы", только двойник много более старый по возрасту. Древняя Русь не знала тюркского слова "карман"; деньги носили тогда в особых кошельках - мощнах. От слова "мощна" и произведено "мошенник" - специалист по кражам из мошон. Позднее оно стало значить "жулик", "плут" вообще; не обязательно "карманный вор".


МРАМОР.


Русский язык взял слово "мрамор" из старославянского, а этот последний - из латинского "мрамор". Римляне же позаимствовали свое слово у греков, у которых "мармарос" означало камень, обломок скалы.

МУЖИК.


Любопытная история. В древнерусском языке это было уменьшительное от "мужь" ("мужчина"). Первоначально оно применялось к малолетним мальчикам и значило: подросток, который еще не имеет права голоса на вече (так сказать, "мужик"). Потом значение его распространилось на каждого неполноправного человека, на крепостного в первую очередь. Наконец оно стало значить "крестьянин", "пахарь" и жило с таким значением до самой революции 1917 года:
"Коль мужик не пропьет урожаю, я того мужика уважаю..."
(А. К. Толстой).
Теперь оно если и употребляется, то лишь в просторечии - в значении "муж", "супруг", "муужчина", но с грубоватым, вульгарным оттенком.


Страница 211
мрамор гранит в Санкт-Петербурге
 
 
2011г. © pochemyneinache. com