Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
к букве  П

ПОГОДА.


Корень тут тот же, что у "год" (загляните на стр.89). Первоначальным значением у слова "погода" было "хорошее время", "вёдро"; недаром "непогодой" мы называем ненастье. Но в дальнейшем это же слово включило в себя и противоположный смысл: в известной волжской песне ("Разыгралася погода, погодушка верховая...") оно значит "северный ветер с дождем и снегом". Со словами иногда происходят и такие происшествия.

ПОДКУЗЬМИТЬ.


Слово-близнец к "объегорить". В день святого Кузьмы, 17 октября по старому стилю, как и в Егорьев день, производились в старой России расчеты хозяев с работниками. Обе стороны ухищрялись как могли "подкузьмить", то есть надуть, обмануть друг друга. (см. Объегорить).

ПОДОПЛЁКА.


"Оплёкой", "оплечьем" называлась в старину та часть одежды, которая прикрывает плечи. "Подоплека" - была та подкладка, которую ставили под это место, дабы придать одежде нужную форму. В дальнейшем этим словом стали называть изнанку дела, тайные причины чего-либо, скрытый смысл.

ПОЗОР.


Глагол "зрти" обозначал "видеть", "смотреть". "Позор" - то, на что зрят, смотрят, "зрелище". В таком смысле слово "позор" употреблялось еще Пушкиным в "Деревне" :
Друг человечества печально замечает
Везде невежества убийственный позор...
Вообще же у нас и у болгар оно приобрело значение "постыдное зрелище, срам", у других славян - "взгляд", "внимание". В Чехии на опасных перепутьях висят надписи: "Позор!", они означают: "Осторожно!", "Внимание!".

Страница 262
 
 
2011г. © pochemyneinache. com