ЯРКИЙ.
Издревле существовал индоевропейский корень "jar"или "jer", имевший
значение "год" (доказательством тому немецкое "Jahr" - "год"), а также
"весна"). В праславянском языке он встречался и со значением "вешний",
"горячий"; от этого "яр" - наши "яровой" ("весеннего посева"), "ярица"
("пшеница, высеянная весной"). Дальше протянулись две линии значений:
"свет", "блеск" (например, "яркий") и "гнев", "пылкость" ("ярость").
С ним же связаны такие слова, как "ярка", "ярочка" - молоденькая овечка
вешнего помета, и даже, по мнению некоторых этимологов, такое, как
"жаворонок" ("яро-воронок" - "весенняя птица").
ЯРМАРКА.
Ежегодный торг, базар - из немецких "Jahr" - "год" и "Markt" - "рынок",
"распродажа".
ЯРОВОЙ.
"Весенний"; от того же самого корня "яр", который мы исследовали в связи
с "яркий".
Страница 396
|