Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
к букве  В

ВЧЕРА.


Когда-то наречие представляло собою древний "отделительный" падеж от существительного "вечер". Значило оно: "прежде, чем прошедший вечер миновал", то есть "накануне сегодняшнего дня". Сходно было образовано и "завтра" - от "заутра", то есть "после предстоящего утра", "по ту сторону предстоящей ночи". Нелегко понять? Что поделать: некоторые языковые формы требуют некоторого усилия для своего понимания - слагались-то они сотни и сотни лет назад.


ВЫДРА.


Проще всего прямо сказать: слово это одного корня с "вода" и первоначально значило "водяной зверь". Но это далеко не раскроет всей сложности их взаимоотношения - "выдры" и "воды". Дело в том, что начальное "в" в слове "выдра" не принадлежит к его корню, это позднейшее приращение к нему, и у него нет ничего общего с тем "в", которое мы видим в слове "вода". В "выдра" корень "ыд"; он тот же, что в греческом "юдор" - "вода". Именно поэтому в других родственных языках этот зверек носит имена без "в": литовское "удра",немецкое "оттер". Близко к слову "выдра" и название мифического чудовища греков, многорукой водяной змеи гидры, с которой сражался Геракл.

ВЯЗ.


Это название одной из наших древесных пород вызывает спор. Существует мнение: вяз - потому вяз, что его прутья гибки, могут употребляться для вязания изгородей и тому подобного. Однако гибкость вязовых прутьев не настолько уж высока. Может быть, дело в особой "вязкости" самой древесины этого растения: попробуйте расколоть вязовую чурку с ее винтообразно закрученными волокнами - это очень нелегко!


Страница 82
 
 
2011г. © pochemyneinache. com