Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 

ОКАНЬЕ.


Это такое произношение, при котором звук "о" выговаривается одинаково четко и ясно и под ударением, и в неударных слогах. Вологжанин или ярославец никогда не напишет "кАрова", потому что говорит совершенно четко "кОрова". Вы видите - "оканье" прямо противоположно "аканью"; литературному языку людей образованных оно, вообще говоря, не свойственно.

ПЕРЕГЛАСОВКА.


Бывает, что при образовании новых слов от корня согласные звуки его сохраняются, а гласные заменяются другими. Так, слова "ва" и "волна" восходят к общему корню. То же можно сказать про такие разные слова, как "вода", "ведро" и "выдра": древний корень у них один, а гласные звуки различны. Это и есть перегласовка.

ПОЛНОГЛАСИЕ.


Характерная особенность восточнославянских (русского, украинского, белорусского) языков. Она заключается в том, что в словах, внутри которых в общеславянском языке имелись звукосочетания "ор", "ол", "ер", "ел", у нас образовались полногласные сочетания "-оро-", "-оло-", "-ере-". А в других славянских языках тут наблюдаются иные сочетания звуков. Вот вам для примера: В общеславянском В болгарском У нас было: горхъ грах горох голсъ глас голос бергъ брег берег мелкъ млеко молоко Почему же, однако, слово "град" (вид осадков) не звучит у нас как "город"? Очень просто: в общеславянском языке оно никогда не звучало "гордъ", только "градъ"! Для этимолога полногласие - очень существенный признак происхождения слова.

РАЗУПОДОБЛЕНИЕ.


То же, что диссимиляция. Очень неуклюжая калька этого термина.

УДВОЕНИЕ.


Так называют случаи, когда слово образуется при помощи повторения дважды подряд его основы: кол-о-кол, тара-тора, бала-бола. В русском языке таких слов немного; в некоторых других они - обычное явление (например, в тюркских).

УПОДОБЛЕНИЕ.


То же, что ассимиляция (см. это слово).

Страница 23
Взято с wsyachina.com
 
 
2011г. © pochemyneinache. com