Почему не иначе ?

 

Этимологический словарь школьника

Лев Успенский

 
А от "молоть" до "млин" ничуть не дальше, чем от "колоть" до "клин". и там и тут - слова явно родственные: ведь в близком украинском языке и сейчас "млинець"значит "блин", а "млин" - "мельница". Что же выходит? По-видимому, от "блин" до "молоть", не похожих друг на друга, куда ближе, нежели от "каракуля" до "каракулей", смахивающих одно на другое. слово "блин" когда-то означало "выпеченный из молотого зерна", "мучной". Теперь ясно: внешнее звуковое сходство между словами не является доказательством их родства и одинакового происхождения. Вы сами поймете, что от этого ученым-этимологам никак не легче. скорее наоборот.

ТАК ЧЕГО ЖЕ РАДИ?


В самом деле: раз такие трудности, стоят ли они того, чтобы их испытывать? Стоит ли игра свеч? Нужна ли она, этимология; кому и зачем? Начнем с того, что выясним этимологию слова этимология. Разумеется, оно не русского происхождения; как и все слова, оканчивающиеся на "-логия", оно взято из греческого языка. Гео-логия - наука о земле, землеведение; био-логия - жизне-ведение; архео-логия - древне-ведение: этимо-логия - этимо-ведение. А что такое "этимос"? По-гречески это слово означало "истинный". Этимология - наука об истинном (или первоначальном) значении слов. Но спрашивается: а что такое "истинное" их значение? Я знаю, что "солнце" значит "дневное светило", а "луна" - "ночное"... Истинные это значения или нет? Древние греки думали: все слова были созданы когда-то с их точными, божественно-правильными значениями. Но потом они стали переходить в разговорах от человека к человеку... Даже медная монета стирается и портится, переходя из рук в руки: на старой драхме не различишь, что было когда-то на ней написано. Еще быстрее и сильнее стираются в обращении человеческие слова. Истинность их начального смысла утрачивается; дело ученых-этимологов древности и было восстанавливать ее. Мы не античные греки. Мы согласны: да, на протяжении десятилетий и столетий и форма, и значение слов меняются, порою очень сильно. Слово "музыка" Пушкин еще выговаривал как "музыка": Молчит музыка боевая... ("Полтава") Слово "полк" наши предки в X-XII веках понимали как "война". "Словом о полку Игореве" назвал один из них поэму о походе князя Игоря на половцев. Там изменилась форма, тут - смысл, значение. Но мы вовсе не считаем древние значения слов более "истинными", чем наши новые, а новые - "испорченными" или "неправильными". Смешно было бы считать юношу неправильным вариантом ребенка, а взрослого мужчину - искаженным юношей... А вот дознаться, как именно менялось значение того или другого нашего слова, прежде чем оно стало значить то, что значит сейчас, как менялись его звуки, нам так же интересно, как выяснить, когда и как родилось любое из них, откуда пришло к нам в язык, при каких обстоятельствах, где и кем было создано. Нужно ли, полезно ли доискиваться ответов на такие вопросы? Нужно и полезно во многих отношениях. Сейчас я назову некоторые из таких надобностей и польз: на деле их много больше. Начнем с самого возвышенного и, на первый взгляд, наименее практического. В человеке живет глубокое, естественное, вечное стремление узнавать и добиваться понимания. Великий исследователь человеческой психики И. П. Павлов доказал: потребность познавать - такое же природное свойство человека, как потребность есть, пить, дышать, двигаться, работать... Лишать человека познания нового нельзя совершенно так же, как нельзя лишать его пищи, питья, воздуха или свободы: он захиреет и погибнет без любого из этих условий жизни.

Страница 7
 
 
2011г. © pochemyneinache. com